문화체육관광부와 한국콘텐츠진흥원은 한국 앱 개발사의 해외 진출을 돕고 스마트콘텐츠의 수출역량을 강화하기 위해 ‘스마트콘텐츠 번역지원’ 1차 사업을 추진한다.
‘스마트콘텐츠 번역지원’ 사업은 해외 오픈마켓(앱스토어, 안드로이드 마켓, 현지 이통사 마켓 등)에서 서비스하고자 하는 국내 앱 개발사에게 애플리케이션 번역을 지원하는 사업으로, 총 번역비의 85% 범위 내에서 과제당 최대 3천만 원, 최대 3개 언어까지 지원한다.
한국콘텐츠진흥원은 역량 있는 번역 업체 및 전문가를 구하기 어려운 국내 앱 개발사들의 요구에 따라 평가를 통해 선정한 우수 번역 업체 2곳을 통해 번역 지원함으로써 해외에 서비스되는 한국 애플리케이션의 품질 향상을 도모할 예정이다.
아울러 올해부터 국내 앱 개발사의 해외 진출을 돕기 위해 번역 지원 외에도 스마트콘텐츠의 △해외 마케팅 △인프라 △공동마켓 참가 지원 등 적극적인 지원사업을 추진하고 있으며, 해외 마케팅 지원 사업 지원작인 ‘3D 앱북 오즈의 마법사(개발사 : 포도트리)’는 최근 미국 앱스토어 유료 출판부문 1위를 차지하는 등 좋은 성과를 거두고 있다.
이번 1차사업에는 해외 진출을 추진 또는 준비 중인 스마트콘텐츠 사업자를 대상으로 총 15개 내외의 한국 앱 개발업체를 선정할 예정이며 제안서 접수는 오는 13일까지다.
이 기사가 마음에 드셨다면 공유해 주세요

초심을 잃지 말자. 하나하나 꼼꼼하게.risell@gamemeca.com
- 포켓몬 느낌, 호요버스 '붕괴' 신작 깜짝 공개
- 서비스 접었던 슈퍼피플, 스팀에 다시 나온다
- 엘든 링 스위치 2 버전엔 신규 클래스 2종이 있다
- [인디言] 표류소녀 개발사의 액션 로그라이크 도전기
- GTA 6 출시 연기에 킹덤 컴 2 배우 "우리도 GOTY 도전"
- [오늘의 스팀] 스텔라리스, 최근 평가 '나락' 이유는?
- 슈세이 애도하며, 롤 '프나틱 그라가스' 스킨 무료 배포
- 인도판 검은 신화 오공 ‘바라트’ 스팀 페이지 공개
- [순정남] 게임은 죽었지만 밈은 남았다 TOP 5
- 여전한 박력, 빈딕투스 신규 캐릭터 '카록' 트레일러 공개
게임일정
2025년
05월
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|