하반기 최고 기대작 ‘폴아웃 4’ 정식 발매 패키지에 중문 표기가 있어 논란이 되고 있다. 에이치투 인터렉티브는 20일 베데스다의 오픈월드 RPG ‘폴아웃 4’를 국내 정식 발매했다. 그런데 이 정식 발매판 패키지 외면과 내부 디스크 및 매뉴얼에 영문과 중문 표기가 혼용돼 있어 논란이 되고 있다

▲ '폴아웃 4' 패키지 이미지에는 영문만 표기돼 있다


▲ '폴아웃 4' 정식 발매 패키지 사진 (사진출처: 루리웹 PC 유저 정보 게시판)

▲ '폴아웃 4' 패키지 이미지에는 영문만 표기돼 있다
[관련기사]
하반기 최고 기대작 ‘폴아웃 4’ 정식 발매 패키지에 중문 표기가 있어 논란이 되고 있다.
에이치투 인터렉티브는 20일(금) 베데스다의 오픈월드 RPG ‘폴아웃 4’를 국내 정식 발매했다. 그런데 이 정식 발매판 패키지 외면과 내부 디스크 및 매뉴얼에 영문과 중문 표기가 혼용돼 있어 논란이 되고 있다.
이날 오전, 정식 발매 패키지를 받아본 한 유저는 커뮤니티에 직접 찍은 이미지를 게재하며 게임 자체는 영문 선택이 가능하나 패키지 여기저기에 중문이 적혀있음을 토로했다. 이미지 속 ‘폴아웃 4’ 패키지에는 뚜렷하게 ‘이진여생(異塵餘生)’이라는 중문 표기가 되어 있다.
사실 ‘폴아웃 4’ 국내 유통을 담당한 에이치투 인터렉티브 공식 판매사이트에는 이 같은 내용이 공지돼 있다. 해당 사이트 내 ‘폴아웃 4’ 제품정보에는 ‘본 제품은 패키지 및 매뉴얼에 일부 중문이 함께 표기된 아시아 버전입니다’라고 적혔다.
다만 함께 공개된 이미지에는 중문 표기가 없고, 여러 매체에서도 자세히 다루지 않아 소비자에게 혼선을 준 것으로 보인다. 과거 현지화 없이 국내 정식 발매된 타이틀을 돌아보아도, 대부분 영문판이 제공됐으며 중문 표기된 사례는 극히 드물어 논란을 가중시켰다.
에이치투 인터렉티브는 “이번 ‘폴아웃 4’ 정식 발매는 중문과 영문이 혼용된 아시아판을 들여온 것이다. 배포된 이미지는 베데스다 공식 자료를 사용하여 부득이 영문판으로 보여졌지만, 실제품은 아시아판임을 사전에 충분히 고지했다”고 밝혔다.


▲ '폴아웃 4' 정식 발매 패키지 사진 (사진출처: 루리웹 PC 유저 정보 게시판)
이 기사가 마음에 드셨다면 공유해 주세요
모험이 가득한 게임을 사랑하는 꿈 많은 아저씨입니다. 좋은 작품과 여러분을 이어주는 징검다리가 되고 싶습니다. 아, 이것은 뱃살이 아니라 경험치 주머니입니다.orks@gamemeca.com
- 호연, 글로벌 서비스 6월 16일 종료
- [오늘의 스팀] 붉은사막, 슬더스 2 제치고 전세계 판매 1위
- 창작마당 지원·공포 완화 모드 등, 슬더스 2 업데이트 예고
- '99% 압긍' 크리처 키친, 한국어 포함 현지화 개시
- 씁쓸한 농장 생활 시뮬레이션 '델피니움' 2027년 출시
- 구글, 제미나이 더해진 게임 개발 통합 AI 서비스 발표
- [오늘의 스팀] 입소문 탔다, '낙원' 테스트 동접 3배 증가
- 엔비디아 DLSS 5 첫 선, 캐릭터 얼굴 달라지는 느낌 비판도
- 나이트 시티를 달리자, 사펑 2077 아케이드 레이싱 발표
- [오늘의 스팀] 좀비 쓸어버리는 재미, ‘톡식 코만도’ 호평
게임일정
2026년
03월
| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|
인기게임순위
-
1
리그 오브 레전드
-
2
리니지
-
3
발로란트
-
4
FC 온라인
-
51
플레이어언노운스 배틀그라운드
-
61
아이온2
-
72
메이플스토리
-
8
서든어택
-
92
오버워치(오버워치 2)
-
10
로스트아크
























